Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
AnasayfaAnasayfa  EkspresEkspres  GaleriGaleri  Latest imagesLatest images  Kayıt OlKayıt Ol  Giriş yapGiriş yap  

 

 Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti

Aşağa gitmek 
+9
Samara Y. Laura D'Owen
Vynsja Croweix
Johnny Amoux Malfoy
John Stewen Peterson
Mathilda Mythill
Elizabéth Adrianna Malfoy
Elina Lora Dark
Daphne Zoe Launy
Paigé Searlus
13 posters
Sayfaya git : Önceki  1, 2, 3  Sonraki
YazarMesaj
Vynsja Croweix
The Nocturnal Sahibesi



Kadın
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Friendssx9
Mesaj Sayısı : 1500
Yaş : 32
Kan statüsü : Safkan
Galleon : 12300
Ekspresso Puanı : 5
Kayıt tarihi : 11/02/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimePaz 20 Tem. 2008, 22:15

Eğer TDK birşey söylediyse bir mantığı vardır. Bize kalan uymaktır. 'Häne' falan gibi, bizim hiç bilmediğimiz işaretlerle dolu kelimeleri kullanmak bize bir fayda sağlamaz, sonuçta ne demek istediğimizi herkez anlıyor. Şu anda kullanılması istenilen her ne kural varsa biz de onu kullanırız. Daha fazla bu konuları eşelemeye gerek olduğunu düşünmüyorum. Â harfini kullanırız, tamam. Ama bunu çok abartmaya da gerek yok. Ê, Û falan... Söyleyeceğim kısaca getirilen kurallara uymamız, daha fazla birşeyleri eşelemememiz gerektiğidir. Abartmanın bir manâsı yok.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Paigé Searlus
Muggle



Erkek
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Boupi3
Mesaj Sayısı : 265
Yaş : 29
Kan statüsü : Saf-kan
Galleon : 11956
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 11/07/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimePtsi 21 Tem. 2008, 11:52

N. : Lütfen yazacaklarımı karşı görüş ya da eleştiri çekememe olarak algılamayınız.

Yorumlarınız için teşekkürler, Mademoiselle Dixyqué. Dedikleriniz pek tabîidir ki doğru.

Elbette TDK'nin söylediklerinde bir mantık vardır; ancak ben Türk literatürüne " start almak " gibi yarı Türkçe yarı başka dilde kelimeleri sonradan sokan bir kuruma güvenmiyorum çok.

Ve benim söylediklerimde de mantık bulunmakta. Bu mantığı da yazımda açıkladım.

Ve son olarak, " herkez " değil, " herkes "tir. TDK, böyle demektedir ve haklıdır.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164/pai
Vynsja Croweix
The Nocturnal Sahibesi



Kadın
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Friendssx9
Mesaj Sayısı : 1500
Yaş : 32
Kan statüsü : Safkan
Galleon : 12300
Ekspresso Puanı : 5
Kayıt tarihi : 11/02/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimePtsi 21 Tem. 2008, 12:18

Tamam, hata yapmışım. Uyardığınız için teşekkürler. :yuppi:

Söylediklerinizde mantık var, tabii, ben de bunu inkâr etmedim. TDK konusundaki görüşünüz de haklı fakat şu anda Türkçe'de bulunmayan işaretleri kullanmamızın bir yararı olmayacak.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Paigé Searlus
Muggle



Erkek
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Boupi3
Mesaj Sayısı : 265
Yaş : 29
Kan statüsü : Saf-kan
Galleon : 11956
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 11/07/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimePtsi 21 Tem. 2008, 12:20

O işâretleri kullanmayız, salt düzeltme imini kullanırız.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164/pai
Samara Y. Laura D'Owen

Samara Y. Laura D'Owen


Kadın
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 10nm9
Mesaj Sayısı : 1151
Yaş : 28
Kan statüsü : Safkan
Galleon : 12298
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 22/01/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimePtsi 21 Tem. 2008, 15:23

Ell'e katılıyor ve bir God-mode deyip geçiyorum...
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164/sam
Daphne Zoe Launy
Son Dakika Editörü
Daphne Zoe Launy


Kadın
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 43772825vu8
Mesaj Sayısı : 1162
Yaş : 31
Kan statüsü : Safkan
Galleon : 12455
Ekspresso Puanı : 7
Kayıt tarihi : 21/12/07

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimePaz 17 Ağus. 2008, 14:02

Kesinlikle bir god-mode diyip suskunluğumu koruyorum sinirli
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Paigé Searlus
Muggle



Erkek
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Boupi3
Mesaj Sayısı : 265
Yaş : 29
Kan statüsü : Saf-kan
Galleon : 11956
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 11/07/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeSalı 19 Ağus. 2008, 14:56

Şu god-mode dediğiniz şeyi açıklar mısınız ?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164/pai
Johnny Amoux Malfoy
Tılsım Profesörü
Johnny Amoux Malfoy


Erkek
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Heyup7
Mesaj Sayısı : 1643
Yaş : 29
Kan statüsü : Safkan
Galleon : 12197
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 12/03/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeSalı 19 Ağus. 2008, 15:40

Evet God-Mode hemen açıklayayım
God-mode=Tanrıcılık Modu
Rp'lerde kendini olağanüstü, mükemmel, kusursuz ve harika göstermek. Kendini rp içerisinde sürekli övmek - ki bu rp'de kesinikle yasaktır...
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164
Valencia Claudía Ruselló
Baş Şifacı ~ İksir ve Bitki Zehirlenmeleri
Valencia Claudía Ruselló


Kadın
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Snrrn8
Mesaj Sayısı : 547
Yaş : 44
Galleon : 12264
Ekspresso Puanı : 15
Kayıt tarihi : 09/03/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeSalı 19 Ağus. 2008, 15:56

Elizabéth Adrianna Malfoy demiş ki:
Bir diğer God-mode'da bu olmalı herhalde, susayım diyorum ama nafile sinirli


Kesinlikle katılıyorum. hım
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Johnny Amoux Malfoy
Tılsım Profesörü
Johnny Amoux Malfoy


Erkek
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Heyup7
Mesaj Sayısı : 1643
Yaş : 29
Kan statüsü : Safkan
Galleon : 12197
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 12/03/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeSalı 19 Ağus. 2008, 17:16

Valencia Yvainé Black demiş ki:
Elizabéth Adrianna Malfoy demiş ki:
Bir diğer God-mode'da bu olmalı herhalde, susayım diyorum ama nafile sinirli


Kesinlikle katılıyorum. hım

God-mode dediğiniz kişi Paige mi ? :shock:
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164
Valencia Claudía Ruselló
Baş Şifacı ~ İksir ve Bitki Zehirlenmeleri
Valencia Claudía Ruselló


Kadın
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Snrrn8
Mesaj Sayısı : 547
Yaş : 44
Galleon : 12264
Ekspresso Puanı : 15
Kayıt tarihi : 09/03/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeSalı 19 Ağus. 2008, 19:30

Johnny Amoux Malfoy demiş ki:
Valencia Yvainé Black demiş ki:
Elizabéth Adrianna Malfoy demiş ki:
Bir diğer God-mode'da bu olmalı herhalde, susayım diyorum ama nafile sinirli


Kesinlikle katılıyorum. hım

God-mode dediğiniz kişi Paige mi ? :shock:


Başka varsa ona da göz kırpma hım
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Johnny Amoux Malfoy
Tılsım Profesörü
Johnny Amoux Malfoy


Erkek
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Heyup7
Mesaj Sayısı : 1643
Yaş : 29
Kan statüsü : Safkan
Galleon : 12197
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 12/03/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeSalı 19 Ağus. 2008, 19:35

Arkadaş ne yaptı. Konuya Fransız kaldım biraz
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164
Elizabéth Adrianna Malfoy
Perfect Li(f)e Yazarı
Elizabéth Adrianna Malfoy


Kadın
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Heyup7
Mesaj Sayısı : 1443
Yaş : 36
Kan statüsü : Safkan
Galleon : 12567
Ekspresso Puanı : 41
Kayıt tarihi : 15/02/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeSalı 19 Ağus. 2008, 19:41

Fransız kaldıysan zorlama Johnny. God-mode sadece Rp içinde olmaz ve dikkat ettiysen bir diğer God-mode demişim, her neyse uzamasın yoksa yine tutaman dilimi Ell gibi bir şeye dönüşürüm sonra..
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164
Elina Lora Dark

Elina Lora Dark


Kadın
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 10811077vl2
Mesaj Sayısı : 405
Yaş : 32
Kan statüsü : Melez
Galleon : 11954
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 11/07/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeSalı 19 Ağus. 2008, 19:43

Elizabéth Adrianna Malfoy demiş ki:
Fransız kaldıysan zorlama Johnny. God-mode sadece Rp içinde olmaz ve dikkat ettiysen bir diğer God-mode demişim, her neyse uzamasın yoksa yine tutaman dilimi Ell gibi bir şeye dönüşürüm sonra..

Ell gibi bir şeye dönüşürüm sonra ??? anlayamadım pek...
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Valencia Claudía Ruselló
Baş Şifacı ~ İksir ve Bitki Zehirlenmeleri
Valencia Claudía Ruselló


Kadın
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Snrrn8
Mesaj Sayısı : 547
Yaş : 44
Galleon : 12264
Ekspresso Puanı : 15
Kayıt tarihi : 09/03/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeSalı 19 Ağus. 2008, 19:46

Elizabéth Adrianna Malfoy demiş ki:
Fransız kaldıysan zorlama Johnny. God-mode sadece Rp içinde olmaz ve dikkat ettiysen bir diğer God-mode demişim, her neyse uzamasın yoksa yine tutaman dilimi Ell gibi bir şeye dönüşürüm sonra..


Dönüş, dönüş. dans
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Johnny Amoux Malfoy
Tılsım Profesörü
Johnny Amoux Malfoy


Erkek
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Heyup7
Mesaj Sayısı : 1643
Yaş : 29
Kan statüsü : Safkan
Galleon : 12197
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 12/03/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeSalı 19 Ağus. 2008, 19:53

Elizabeth Adrianna Malfoy Slytherin olduğu için Ölüm Yiyen ya hani hafif kötü gibi hani Elizabeth'e döüşecek ehe ehe
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164
Misafir
Misafir




Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeSalı 19 Ağus. 2008, 21:27

Paigé Searlus amacını tam olarak anlayabilmiş değilim ancak anlayabildiğim kadarıyla saçmalamışsın..

Türk Dil Kurumu şapkaları vs kaldırdı.. Sence bunu neden yapmış olabilir bir düşün bakalım.. Gerçi yaşın gerçekten 12 ise bunu anlaman biraz zor olabilir ancak açmış olduğun başlıkta yazmış olduğun mesaja bakarak bunu cevaplayabilecek kapasitede olduğunu düşünüyorum.. Neyse..

Bak ben şimdi sana anlatayım.. Biz Türkler.. Türkçe'de duyduğumuz her sözcüğü anlayabiliyoruz.. Yazarken ise şapka ya da herhangi bir Arapça kökenli işaret kullanma gereksinimi duymuyoruz.. Çünkü ne yazdığımızı biliyoruz.. Ancak karşıdakinin anlayamayabileceğini düşünen bazı anlayışlı insanlarımız kullanabiliyor.. Neyse.. Şimdi ben sana mektup yazıyorum.. Bakalım ne yazdığımı anlayabilecek misin..

Sevgili Paige.. Sana ne kadar aşık olduğumu anlatamam.. Diplomamı aldığım günden bu yana hala seni düşünür oldum.. Ben de sen de erkeksin biliyorum ancak bunun aşkımıza mani olacağını zannetmiyorum.. Hali hazırda bulunan ilişkimize son noktayı koymadan önce duygularımı makbul göreceğinden eminim.. Aşkımızın sembolünü de yeni yağan kara çizdim zaten.. Çok kar sağlayacak bence bu ilişkimize.. Hadi öpüyorum hoşçakal..

Bu mektupta bir çok yerde şapka kullanılması gerekiyor.. Hatta sınırları zorladım ancak kullanmadım.. Okurken anlayamadığın yer oldu mu? Demek ki biz Türkler için o kadar da gerekli değil değil mi bu Arapça literatür.. ??

Gelelim Türk olmayanlarımıza.. Benim bir Trinidad Tobago'lu olduğumu düşün.. Öğretim amaçlı olarak eğitimi mükkemmel(!) olan Türkiye'ye geldim.. Öğretimimin amacı da Türkçe.. Türkçe'yi öğrenmek zorunda olduğum için ve tekrar ülkeme döndüğümde bir çok sınavla karşılaşacağım için her şeyi bilmem gerek.. Ve ülkemde bana her şeyi soracakları için de en ufak ayrıntısına kadar bilmem gerek.. Başlıyorum öğrenmeye.. ekler vs baya bi uğraştırıyor beni.. Ama o da ne.. Aman Allah'ım harflerin üzerlerindeki bu çizgiler de ne? İyi de hangi harfte hangi kelimede olacakları belli değil ki bunların.. Ne yapacağım ben Tanrım sanırım Türkçe'yi öğrenemeyeceğim.. En iyisi ülkeme dönüp başka ve daha kolay bir dil için başvuruda bulunayım..

Bu da ne demek oluyor biliyor musun kardeşim.. Türkçe'nin asla evrensel bir dil olamayacağı anlamına geliyor.. Yani Türk Dil Kurumu bunu görmüş ve doğru bir seçim yaparak dilimizi daha da kolaylaştırmak açısından bu Arapça kökenli olan şapka zımbırtılarını kaldırmış ki millet zor olduğunu görüp hemen vazgeçmesin ülkemin dilinden demiş..

Yani bu senin için anlamlı olmayabilir ve bilmiyorum bunu tartabilecek misin ama bu işler öyle senin benim bildiğim kadar kolay değil.. Emin ol ki o Kurumdakilerin hepsi senden benden çok şey biliyor ve çok daha fazlasını hesaba katıyor.. O yüzden kaş yapacağım derken göz çıkartma.. Wink

Ayrıca "Alt Gr" tuşunun faailetlerinden yararlanıp o şapkaları kullanman sna zaman kaybından başka bir şey kazandırmaz. Bence vazgeç bu sevdadan Wink
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Paigé Searlus
Muggle



Erkek
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Boupi3
Mesaj Sayısı : 265
Yaş : 29
Kan statüsü : Saf-kan
Galleon : 11956
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 11/07/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeÇarş. 20 Ağus. 2008, 12:52

N'oluyor ya !? Kimsiniz siz ? Karşınızda insan var insan ! Açıktan resmen dedikodu yapıyorsunuz, hakaret ediyorsunuz god mode diye.

Gidin işinize Tanrı aşkına, gidiyordum ne güzel. Tanrı sizi şeytanın tuzaklarına düşürür umut ederim ki !
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164/pai
Paigé Searlus
Muggle



Erkek
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Boupi3
Mesaj Sayısı : 265
Yaş : 29
Kan statüsü : Saf-kan
Galleon : 11956
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 11/07/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeÇarş. 20 Ağus. 2008, 12:53

Ve hepiniz yapmacıksınız ! Hepiniz ! Konuşmalarınız, muhabbetleriniz... Her şeyiniz !

Daha burda durmam, durulacak gibi bir yer değil burası. Diğer rp sitelerinden farklısınız diye düşünüyordum, kâlitelisiniz diye düşünüyordum ama bazı üyeler kâlite düşürmekte çok başarılı. Ben de bu üyelerin arasındayım.

Cécile Derwent, yöneticiliğiniz çok güzel, gerçekten. Size hiçbir zaman kızmam, kızmaya da hakkım yok sizin gibi başarılı bir yöneticiye.

Görüşmeyiz !
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164/pai
Elizabéth Adrianna Malfoy
Perfect Li(f)e Yazarı
Elizabéth Adrianna Malfoy


Kadın
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Heyup7
Mesaj Sayısı : 1443
Yaş : 36
Kan statüsü : Safkan
Galleon : 12567
Ekspresso Puanı : 41
Kayıt tarihi : 15/02/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeÇarş. 20 Ağus. 2008, 14:07

Senin bir konuyu iyi biliyorsun diye insanları aşağılaman, benim sana söylediğimden çok daha yara verici ve biliyor musun, asıl özenti olan sensin;

* Yorumlarınız için teşekkürler, Mademoiselle Dixyqué. Dedikleriniz pek tabîidir ki doğru.

Bu ne demek ya? Kardeşim sen 12 yaşında bir çocuksun sadece, git dışarıda top oyna, arkadaşlarınla eğlen, hayatını yaşa. Demek istediğimi anlamıyor olabilirsin ama bu her şeyi biliyorum tavırlarını çekemeyiz biz burada anlıyor musun?

Ayrıca bunu diyecek kadar - Tanrı sizi şeytanın tuzaklarına düşürür umut ederim ki ! - ucuz olabiliyorsun ama dua et ki benden 7 yaş küçüksün çocuk. Bu kadar güzel bir Türkçe'ye sahipsen bunu Rp'lerinde göster, başlık açıpta millete gösteri yapma, olur mu?
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164
Paigé Searlus
Muggle



Erkek
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Boupi3
Mesaj Sayısı : 265
Yaş : 29
Kan statüsü : Saf-kan
Galleon : 11956
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 11/07/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeÇarş. 20 Ağus. 2008, 14:20

BAŞLIK AÇIP GÖSTERİ YAPAN YOK ! KONUYU SAPTIRAN SİZLERSİNİZ !
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164/pai
Johnny Amoux Malfoy
Tılsım Profesörü
Johnny Amoux Malfoy


Erkek
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Heyup7
Mesaj Sayısı : 1643
Yaş : 29
Kan statüsü : Safkan
Galleon : 12197
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 12/03/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeÇarş. 20 Ağus. 2008, 14:24

Paigé Searlus demiş ki:
Tanrı sizi şeytanın tuzaklarına düşürür umut ederim ki !

Eğer o 'siz' kelimesinin içinde bende varsam... Neyse tehdit içerikli konuşmak istemiyorum. Ayrıca Elizabeth'e tamamen katılıyorum. Söylediği her kelimeye katılıyorum
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://www.hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164
Haley Brooke Scott
Oyuncu
Haley Brooke Scott


Kadın
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 44692542ju9
Mesaj Sayısı : 1158
Yaş : 31
Kan statüsü : Safkan
Galleon : 13367
Ekspresso Puanı : 1
Kayıt tarihi : 07/09/06

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeÇarş. 20 Ağus. 2008, 14:38

Konu daha da uzar ve aşağalayıcı sözler kullanılmaya devam eder ise başlık kilitlenecektir.
Lütfen dilinize hakim olunuz.
Burda kimsenin kimseye herhangi küçük düşürücü bir söz ya da lanet okuma gibi bir şey söylemeye hakkı yoktur !
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Paigé Searlus
Muggle



Erkek
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Boupi3
Mesaj Sayısı : 265
Yaş : 29
Kan statüsü : Saf-kan
Galleon : 11956
Ekspresso Puanı : 0
Kayıt tarihi : 11/07/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeÇarş. 20 Ağus. 2008, 14:47

Çileden çıktım, mutlu olmuşsunuzdur umarım. Seninle âlâkası yok Malfoy.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://hogwartsekspresi.com/lejantlar-karakter-kartlary-f164/pai
Valencia Claudía Ruselló
Baş Şifacı ~ İksir ve Bitki Zehirlenmeleri
Valencia Claudía Ruselló


Kadın
Ruh hali : Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Snrrn8
Mesaj Sayısı : 547
Yaş : 44
Galleon : 12264
Ekspresso Puanı : 15
Kayıt tarihi : 09/03/08

Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Empty
MesajKonu: Geri: Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti   Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti - Sayfa 2 Icon_minitimeÇarş. 20 Ağus. 2008, 14:53

Çileden çıkılacak bir şey göremiyorum ben.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
 
Türkçenin Yazıldığı Gibi Okunması ve Düzeltme İşâreti
Sayfa başına dön 
2 sayfadaki 3 sayfasıSayfaya git : Önceki  1, 2, 3  Sonraki
 Similar topics
-
» ~Eskisi Gibi~
» Masallardaki Gibi

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
 :: Mantar Pano :: RPG Dışı Sayfalar-
Buraya geçin: